-
1 επικρεμαμένας
ἐπικρεμαμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem acc plἐπικρεμαμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem acc pl (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem gen sg (attic epic doric aeolic) -
2 ἐπικρεμαμένας
ἐπικρεμαμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem acc plἐπικρεμαμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem gen sg (doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem acc pl (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem gen sg (attic epic doric aeolic) -
3 επικρεμαμένων
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem gen plἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc /neut gen plἐπικρεμᾱμένων, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem gen pl (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένων, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc /neut gen pl (attic epic doric aeolic) -
4 ἐπικρεμαμένων
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem gen plἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc /neut gen plἐπικρεμᾱμένων, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid fem gen pl (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμᾱμένων, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc /neut gen pl (attic epic doric aeolic) -
5 επικρεμάμενον
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc acc sgἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐπικρεμά̱μενον, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμά̱μενον, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic) -
6 ἐπικρεμάμενον
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc acc sgἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp neut nom /voc /acc sgἐπικρεμά̱μενον, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc acc sg (attic epic doric aeolic)ἐπικρεμά̱μενον, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid neut nom /voc /acc sg (attic epic doric aeolic) -
7 επικρεμάσαι
ἐπικρεμά̱σᾱͅ, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem dat sg (attic epic doric)ἐπικρεμάννυμιhang over: aor inf actἐπικρεμάσαῑ, ἐπικρεμάννυμιhang over: aor opt act 3rd sg -
8 ἐπικρεμάσαι
ἐπικρεμά̱σᾱͅ, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem dat sg (attic epic doric)ἐπικρεμάννυμιhang over: aor inf actἐπικρεμάσαῑ, ἐπικρεμάννυμιhang over: aor opt act 3rd sg -
9 επικρεμάσας
ἐπικρεμά̱σᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἐπικρεμά̱σᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem gen sg (attic epic doric)ἐπικρεμάσᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
10 ἐπικρεμάσας
ἐπικρεμά̱σᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem acc pl (attic epic doric)ἐπικρεμά̱σᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part act fem gen sg (attic epic doric)ἐπικρεμάσᾱς, ἐπικρεμάννυμιhang over: aor part act masc nom /voc sg (attic epic ionic) -
11 επικρεμάση
ἐπικρεμάννυμιhang over: aor subj mid 2nd sgἐπικρεμάννυμιhang over: aor subj act 3rd sgἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind mid 2nd sg -
12 ἐπικρεμάσῃ
ἐπικρεμάννυμιhang over: aor subj mid 2nd sgἐπικρεμάννυμιhang over: aor subj act 3rd sgἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind mid 2nd sg -
13 ἐπαρτάω
A hang on or over,φόβους τοῖς ἀκροωμένοις Aeschin.1.175
, cf. Porph.Abst.1.2; τισὶν ὀχλήσεις Polystr.p.30 W.;τιμωρίαν τινί Ael.VH7.15
:—[voice] Med., lit., hang upon, :—[voice] Pass., hang over, impend,τοσοῦτος ἐπήρτηται φόβος D.23.140
;ἀπαλλαγὴν τῶν ἐπηρτημένων φόβων Id.18.324
;ἀγών τινι -ημένος Hdn.2.3.7
;κίνδυνος IGRom.4.151
([place name] Cyzicus), BGU 1027.23 (iv A.D.).II τὸ ἐπηρτημένον [τοῦ ζυγοῦ] the elevated part of the beam, Arist.Mech. 850a23.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπαρτάω
-
14 επικρεμά
ἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind mid 2nd sg (attic epic)ἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind act 3rd sg (attic epic) -
15 ἐπικρεμᾷ
ἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind mid 2nd sg (attic epic)ἐπικρεμάννυμιhang over: fut ind act 3rd sg (attic epic) -
16 επικρεμαμένου
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc /neut gen sgἐπικρεμᾱμένου, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc /neut gen sg (attic epic doric aeolic) -
17 ἐπικρεμαμένου
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc /neut gen sgἐπικρεμᾱμένου, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc /neut gen sg (attic epic doric aeolic) -
18 επικρεμαμένους
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc acc plἐπικρεμᾱμένους, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc acc pl (attic epic doric aeolic) -
19 ἐπικρεμαμένους
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc acc plἐπικρεμᾱμένους, ἐπικρεμάννυμιhang over: fut part mid masc acc pl (attic epic doric aeolic) -
20 επικρεμαννυμένων
ἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp fem gen plἐπικρεμάννυμιhang over: pres part mp masc /neut gen pl
См. также в других словарях:
Hang-over — auch: Hang|over 〈[hæŋoʊvə(r)] m.; s; unz.; umg.〉 nach Alkoholgenuss auftretende Kopfschmerzen, Kater [<engl. hang over „überhängen, übrig bleiben“] * * * Hang|over, Hang over [ hæŋ|oʊvɐ , hæŋ |oʊvɐ ], der; s [engl. hangover, zu: to hang over … Universal-Lexikon
Hang-over — Hang o|ver auch: Hang|o|ver 〈[hæŋoʊvə(r)] m.; Gen.: s; Pl.: unz.; umg.〉 nach übermäßigem Alkoholgenuss auftretende Kopfschmerzen, Kater [Etym.: <engl. hang over »überhängen, übrig bleiben«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
hang over — index project (extend beyond) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
hang over — intransitive verb : to remain to be handled or completed (as of unfinished business at the end of a meeting) the meeting adjourned and left the plans hanging over let the case hang over for the new administration Time * * * hang over 1. To… … Useful english dictionary
hang over — phrasal verb [transitive] Word forms hang over : present tense I/you/we/they hang over he/she/it hangs over present participle hanging over past tense hung over past participle hung over hang over someone/something if something hangs over you,… … English dictionary
Hang-over — D✓Hang|over, Hang over [ hɛŋ|o:vɐ , ... |o:... ], der; s <englisch> (umgangssprachlich für Katerstimmung) … Die deutsche Rechtschreibung
hang over — phr verb Hang over is used with these nouns as the subject: ↑question mark, ↑spectre … Collocations dictionary
Hang-over-Effekt — [hängo̱uwer...; engl. amer. hang over = Überbleibsel] m; s, e: Überhangeffekt, unerwünschte Spät oder Langzeitwirkung eines Medikaments … Das Wörterbuch medizinischer Fachausdrücke
hang over somebody — ˌhang ˈover sb derived if sth bad or unpleasant is hanging over you, you think about it and worry about it a lot because it is happening or might happen • The possibility of a court case is still hanging over her. Main entry: ↑hangderived … Useful english dictionary
hang over — Synonyms and related words: approach, arch over, await, be imminent, be in store, beetle, bestraddle, bestride, brew, bridge, come on, confront, draw near, draw nigh, draw on, extend over, face, forthcome, gather, hang out, hover, imbricate,… … Moby Thesaurus
hang over — (Roget s Thesaurus II) I verb To be imminent: brew, impend, loom, lower1, menace, overhang, threaten. See NEAR. II verb See HANG … English dictionary for students